F-R-E-E-Z-A

The correct spelling is Freeza.

It is not Frieza.

This is the Funimation dub spelling. It is unnecessarily confusing.

It is not Freiza.

This is a misspelling of the Funimation dub spelling. It is exceptionally wrong.

It is not Freezer.

Some non-English translations use this incorrect spelling.
The Japanese name would elongate the final a sound if this was the intended pronunciation: フリーザー (Furīzā/Freezer).

It is not Furiza, or Furiiza.

These are direct romanizations. Only weebs use these.

And it is certainly not Fr- uh....

This spelling is an abomination and its use should not be encouraged.

The correct spelling is Freeza.

フリーザ (Furīza/Freeza)